36) La posizione parte 2
2020年 10月 06日
こんにちは!
Come ogni martedì, rieccoci per una nuova lezione.
La scorsa volta abbiamo visto come si chiede dove è qualcosa e come si risponde con sopra, sotto, davanti e dietro. (Vi siete persi la prima parte? Nessuna paura, cliccate qui).
Oggi completiamo i modi per esprimere la posizione.
Iniziamo!
Sinistra e destra
Una delle cose fondamentali, anche più avanti quando vedremo come chiedere indicazioni, è sapere come si dice sinistra e destra.
Sinistra si traduce con hidàri mentre destra con migi (ricordo che gi ha la pronuncia dura come fosse scritto ghi). Vediamo i kanji e un esempio.
ねこ は いす の 左 に います 。
Neko wa isu no hidari ni imasu.
Il gatto è a sinistra della sedia.
ねこ は いす の 右 に います 。
Neko wa isu no migi ni imasu.
Il gatto è a destra della sedia.
Dentro e fuori
Per dire dentro si usa 中, なか, naka. Questo kanji lo vedrete tantissimo perché oltre a dentro ha il significato di “in mezzo”: lo abbiamo già visto anche nella lezione 18 parlando di nazionalità (中国 chuugoku = paese di mezzo cioè la Cina).
ねこ は はこ の なか に います 。
Neko wa hako no naka ni imasu.
Il gatto è dentro la scatola.
“Al di fuori di” invece si dice 外, そと, soto.
ねこ は はこ の 外 に います 。
Neko wa hako no soto ni imasu.
Il gatto è fuori dalla scatola.
Vicino a
“Vicino a” in giapponese si può dire in più modi, ma, mentre in italiano sono tutti equivalenti (vicino, accanto, di fianco, a lato…), nella lingua giapponese ci sono delle distinzioni da tenere a mente. Vediamole.
Il primo modo per dire “vicino a” è よこ yoko, qui di fianco il kanji.
よこ yoko si usa per dire di fianco orizzontalmente e tra le due cose/persone di cui sto parlando può esserci anche qualcos’altro in mezzo.
Il secondo modo è invece となり tonari (kanji a sinistra). Si usa solo per elementi della stessa categoria, cioè tra due persone, tra due edifici, ecc. Non si può usare quindi per cose diverse come ad esempio un animale e una casa.
Il terzo e ultimo modo per dire “vicino a” è そば soba (scritto solo in hiragana senza kanji).
そば soba ha due possibili utilizzi:
1) per dire vicino a quando ci si riferisce a un’area limitata.
Ad esempio parlando del centro storico di una città si può dire che la libreria è vicino alla banca:
ほんや は ぎんこ の そば に です。
2) per esprimere la vicinanza sentimentale tra due persone.
Anche per oggi abbiamo finito.
Alla prossima! またね!