Lezioni di Giapponese Lezioni di Giapponese
  • Home
  • Lezioni
  • Kanji
  • Quiz
  • Chi sono
Close

Cerca tramite parole chiave

Popular Searches:
wa vs ga transitivi e intransitivi keigo
  • Home
  • Lezioni
  • Kanji
  • Quiz
  • Chi sono
JLPT N4Lezioni

148) Rammarico: shimau

By Roberta
29 Agosto 2023
0

2023年08月29日

おはようみなさん!

Oggi parliamo di un verbo usato come ausiliare: shimau.

Questo verbo viene usato principalmente per esprimere rammarico per qualcosa che è accaduto o la non intenzionalità di un’azione, in sostanza qualcosa che il soggetto non voleva che accadesse.

Prima di tutto vediamo la costruzione: si prende la forma in te del verbo che descrive l’azione e si aggiunge shimau. Il tempo verbale della frase è dato dalla coniugazione di shimau (godan), che quindi diventa shimaimasu (presente/futuro cortese), shimatta (passato piano), shimaimashita (passato cortese) ecc.

違う電車に乗ってしまいました。
Chigau densha ni notte shimaimashita.
Sono salito sul treno sbagliato (sottinteso: mannaggia!).

彼女の誕生日を忘れてしまった。
Kanojo no otanjoubi wo wasurete shimatta.
Ho dimenticato il compleanno di mia morosa (e mo so’ cavoli).

財布を無くしてしまいました。
Saifu wo nakushite shimaimashita.
Ho perso il portafoglio.

二キロ太ってしまいました。
Ni kiro futotte shimaimashita.
Sono ingrassato di 2 kg.

Per enfatizzare l’errore spesso si usa つい, avverbio che significa “impulsivamente”, “non volutamente” o “senza pensare.”

彼の友達の前でつい池田君が好きって言ってしまった。
Kare no tomodachi no mae de tsui Ikeda-kun ga suki tte itte shimatta.
Senza pensare ho detto di fronte a suoi amici che mi piace Ikeda.

Se non abbinato ad altri verbi, shimau può essere usato come semplice esclamazione. In questo caso può essere tradotto in italiano in mille modi a seconda del registro, si passa da “acciderbolina” a “cavoli” a “cazzarola” ecc. Il senso è “l’ho combinata grossa (e me ne pento)”

しまった!
Shimatta!
Cavoli!

Completamento di un’azione

Oltre a rammarico o non intenzionalità, shimau può avere un altro significato: il completamento di un’azione. La costruzione è sempre la stessa, verbo in te + shimau.

もうやってしまいました。
Mou yatte shimaimashita
Ho già finito di farlo

In questo caso shimau è equivalente a owaru.

Verbo + owaru

終わる owaru è un verbo intransitivo che significa “finire”. Si abbina ad altri verbi, se ichidan nella loro radice, se godan in radice + I, per dire “finire di”.

手紙を書き終わった。
Tegami wo kaki owatta.
Ho finito di scrivere la lettera.

L’esempio sopra è equivalente a

手紙を書いてしまった。
Tegami wo kaite shimatta.
Ho finito di scrivere la lettera.
(Lett. ho completato l’azione di scrivere la lettera)

Attenzione che, a seconda del contesto, si potrebbe anche interpretare che mi rammarico di aver scritto la lettera. Se c’è il dubbio e non si vuole dare questa impressione, meglio usare owaru.

Per rafforzare il significato, shimau e owaru si posso anche usare in combinazione:

宿題を全部終わってしまいました。
Shukudai wo zembu owatte shimaimashita
Ho finito di fare tutti i compiti

Nel linguaggio informale

Parlando colloquialmente, -te shimau è spesso sostituito da -chau, mentre -de shimau diventa -jau. Quello che ne risulta viene coniugato come un verbo godan.

寝る Neru-> Nete shimau -> 寝ちゃう nechau

寝ちゃった。
Nechatta.
Mi sono addormentato.

飲む Nomu -> nonde shimau -> 飲んじゃう nonjau

昨日お酒を飲んじゃった。
Kinou osake wo nonjatta.
Ieri ho bevuto alcol.

読む Yomu -> yonde shimau -> 読んじゃう yonjau

明日までこの本を読んじゃいます。
Ashita made kono hon wo yonjaimasu
Entro domani finirò di leggere questo libro.

またね!

Share Article

Donazioni

Ti piace Lezionidigiapponese e vuoi contribuire ai costi del sito?
Clicca sul bottone qui sotto e invia una donazione.

Author

Roberta

Curiosa, ironica e testarda. Ingegnere ma non troppo. Fissata col giapponese e amante della buona cucina.

Follow Me
Other Articles
Previous

Kanji: 牛, 鳥, 田, 茶, 飯, 味, 風, 体, 医, 病

Next

149) Sembra parte 1: sou, ho sentito che

No Comment! Be the first one.

Lascia un commento Annulla risposta

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Lezioni di Giapponese
Per chi non smette mai d'imparare

Categorie

  • Lezioni
  • Kanji
  • Quiz

JLPT

  • JLPT N5
  • JLPT N4
  • JLPT N3

Contact Info

  • Chi sono
  • Privacy Policy

Copyright Lezioni di Giapponese - 2026, All rights reserved.

Questo sito utilizza i cookie per migliorare la tua esperienza. Leggi di piùACCETTA
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary
Sempre abilitato
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
ACCETTA E SALVA