Lezioni di Giapponese Lezioni di Giapponese
  • Home
  • Lezioni
  • Kanji
  • Quiz
  • Chi sono
Close

Cerca tramite parole chiave

Popular Searches:
wa vs ga transitivi e intransitivi keigo
  • Home
  • Lezioni
  • Kanji
  • Quiz
  • Chi sono
JLPT N4Lezioni

179) Ogni: mai e goto ni

By Roberta
9 Luglio 2024
0

2024年07月09日

お早う皆さん!

La scorsa volta abbiamo affrontato l’ausiliare まい e abbiamo visto che si usa principalmente per esprimere una volontà negativa o una congettura negativa (ma non solo). Oggi vediamo una cosa più semplice: come dire “ogni”.

Ci sono più modi, il primo che vediamo è il prefisso 毎 che si pronuncia まい.

毎 mai

Essendo un prefisso, 毎 si mette prima del sostantivo a cui si riferisce, quindi banalmente

毎朝 – mai asa – ogni mattina

毎晩 – mai ban – ogni sera

毎日 – mai nichi – ogni giorno

毎月 – mai tsuki – ogni mese

毎年 – mai toshi ogni anno

毎朝一キロ目テル走ります。
Mai asa ichi kirometeru hashirimasu.
Ogni mattina corro per un chilometro.

Negli esempi notate che i sostantivi accostati a 毎 si riferiscono tutti a un’unità di tempo. Questa è la regola.

L’esempio qui sotto è quindi sbagliato:

この学校に毎先生はとても厳しいです。
Kono gakkou ni mai sensei wa totemo kibishii desu. -> sbagliato!
In questa scuola ogni insegnante è molto severo.

Sensei non è un sostantivo che si riferisce a un’unità di tempo quindi non possiamo usare 毎. Cosa mettere quindi al suo posto?

Subete no, minna

Quando ci si riferisce a persone o a cose, possiamo usare 全て subete. Ad esempio

この学校に全ての先生はとても厳しいです。
Kono gakkou ni subete no sensei wa totemo kibishii desu.
In questa scuola ogni insegnante è molto severo.

全て subete è un sostantivo che significa “tutto”. Quando accostato a un sostantivo tramite la particella の, si traduce con “tutti i/le…”. In questo caso quindi l’esempio si può tradurre come “tutti gli insegnanti in questa sciuola sono molto severi”, che in italiano è più o meno lo stesso di dire “ogni insegnante”.

Un’alternativa a 全て è 皆 minna, che vuol dire “tutti”. Questo però vale sono nel caso il sostantivo si riferisca a delle persone.

この学校に先生は皆とても厳しいです。
Kono gakkou ni sensei wa minna totemo kibishii desu.
In questa scuola tutti gli insegnanti sono molto severi.

Tornando a 毎, un altro caso in cui non si può usare è quando, pur precedendo qualcosa che indica un’unità di tempo, tra questa e 毎 compare un numero.

毎四日 – mai yokka – ogni 4 giorni -> sbagliato!

In questi casi si usa ごとに.

Goto ni

ごとに ha lo stesso significato di 毎, cioè “ogni”, ma si usa in modo diverso: inanzitutto se 毎 è un prefisso, ごとに è un suffisso, quindi va dopo il sostantivo a cui si riferisce.

四日ごとに – yokka goto ni – ogni 4 giorni

五時間ごとに – gojikan goto ni – ogni 5 ore

五時間ごとに薬を飲んでください。
Gojikan goto ni kusuri wo nonde kudasai.
Prenda la medicina ogni 5 ore.

バスは十五分ごとに通っている。
Basu wa juugofun goto ni kayotte iru.
L’autobus parte ogni 15 minuti.

オリンピックは四年ごとに開催されます。
Orinpikku wa yonen goto ni kaisai saremasu.
Le Olimpiadi si svolgono ogni 4 anni.

In questo caso, goto ni indica un intervallo di tempo. Oltre a questo si può accostare anche a date specifiche, ad esempio

クリスマスごとに – Kurisumasu goto ni – ogni Natale

Se qui al posto di goto ni avessimo voluto usare 毎, avremmo potuto dire

毎年クリスマスに – maitoshi Kurisumasu ni – a Natale di ogni anno

Un paio di espressioni molto usate con ごとに sono:

年ごとに – toshi goto ni – anno dopo anno

日ごとに – hi goto ni – giorno dopo giorno

日ごとに寒くなっている。
Hi goto ni samuku natte iru.
Giorno dopo giorno fa sempre più freddo.
(lett. giorno dopo giorno sta diventando freddo)

Goto ni, a differenza di 毎, non si usa solo con espressioni di tempo ma anche per altro. Ad esempio

山本さんは会う人ごとに無視する。変じゃないか。
Yamamoto-san wa au hito goto ni mushi suru. Hen janai ka?
Yamamoto ignora ogni persona che incontra. Non è strano?

またね!

Share Article

Donazioni

Ti piace Lezionidigiapponese e vuoi contribuire ai costi del sito?
Clicca sul bottone qui sotto e invia una donazione.

Author

Roberta

Curiosa, ironica e testarda. Ingegnere ma non troppo. Fissata col giapponese e amante della buona cucina.

Follow Me
Other Articles
Previous

178) L’ausiliare mai

Next

Kanji: 引, 産, 顔, 頭, 好, 薬, 首, 合, 菜, 声

No Comment! Be the first one.

Lascia un commento Annulla risposta

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Lezioni di Giapponese
Per chi non smette mai d'imparare

Categorie

  • Lezioni
  • Kanji
  • Quiz

JLPT

  • JLPT N5
  • JLPT N4
  • JLPT N3

Contact Info

  • Chi sono
  • Privacy Policy

Copyright Lezioni di Giapponese - 2026, All rights reserved.

Questo sito utilizza i cookie per migliorare la tua esperienza. Leggi di piùACCETTA
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary
Sempre abilitato
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
ACCETTA E SALVA